вторник, 1 августа 2017 г.

Bukkake Ranch Отчёт и Вопрос 01.08.2017

Всем добрый день или вечер. Давно ничего не обновлял в своём блоге, однако я спешу заверить, что всё ещё жив и не забросил перевод окончательно. Сейчас в реале жизнь более менее устаканилась, поэтому получается выделять по часу в день на перевод. Занимался пока только Bukkake Ranch, хочу закончить перевод его. Прошлую неделю убил на до перевод картинок, не всё получилось как хотел, всё-таки не художник, но получилось лучше чем в прошлый раз (мне так кажется ;) ). Но в связи с причёсыванием предыдущих переводов возник вопрос: В начале, когда я только начинал переводить, в этой игре часто встречались целые фразы вроде "Mmhahh... hahh, khh... gyauhh...!!" или вообще"Bbgg! Bblllll! Bbb! Bbchh!!" символизирующие оргазм. Будучи новичком, я их просто напрямую транслировал. Читается и выглядит это не очень. Возник поэтому вопрос: не будете ли вы против, учитывая, что эти звуки и так озвучены сейю, если вместо нагромождения этих слов будут вставки примерно такого содержания: *Звуки всплеска и заглатывания, прерываемые вздохами и стонами*, ну или можно просто перевести *Непереводимые звуки горячего секса*. Я пока лично склоняюсь именно к таким вставкам, но если вам это не нравится, напишите в комментариях.